Krievijas Bībeles tulkošanas institūts iztulkojis un izdevis trīs Vecās Derības grāmatas kalmiku valodā – Ījaba grāmatu, Salamana mācītāja grāmatu un Augsto dziesmu. Tuvākajā laikā tiks sākts darbs pie Mozus un Jozuas grāmatu izdošanas.

Uz jaunā Vecās Derības grāmatu kalmiku valodas tulkojuma vāka ir šo grāmatu nosaukumi gan kalmiku valodā pēc pašlaik izmantotā kirilicas alfabēta, gan arī senā Kalmika vertikālā vēstule Todo Bichig, ko kalmiki lietoja Krievijā līdz 1924.gadam.