Latvijas Kristīgais radio/beliefnet.com
Piecas kristietes ASV izlēmušas pretoties politkorektumam, kas ierobežo Kristus vārda izplatību Ziemassvētku sveicienos, kas angliski ir Merry Christmas. Politkorektie amerikāņi izdara spiedienu uz sabiedrību, lai Priecīgus Ziemassvētkus (Merry Christmas) aizstātu ar Priecīgas Brīvdienas (Happy Holidays). Nespējot ar to samierināties, piecas dāmas sponsorēja pirmos divus plakātus, uz kuriem rakstīts „Man pietrūkst tavi Priecīgu Ziemassvētku novēlējumi” un „Kādēļ tu esi pārtraucis teikt ‘Priecīgus Ziemassvētkus’?”, kuri tika parakstīti ar vārdu- Jēzus.
Pēc gada tie jau bija četri plakāti, vēl pēc gada jau ar draugu atbalstu tika samaksāts par septiņiem šādiem plakātiem ar Jēzus parakstu. Idejas autores atgādina, ka gandrīz pirms 150 gadiem prezidents Ulises Grants (Ulysses S. Grant) parakstīja likumu- 25.decembri ieviešot par oficiālu brīvdienu, un likumā tā pieminēta kā Ziemassvētku diena, nevis kāda bezpersoniska brīvdiena. Viņas saka: „Protams, ka cilvēki vēlas brīvdienas un dāvanas, bet tie ir piemirsuši īsto svētku iemeslu – Kristus dzimšanu.” Šī ideja šobrīd guvusi atsaucību arī plašāk Amerikā un citi aktīvisti izlikuši plakātus, kas uzdod jautājumu: „Kā dzimšanas dienu mēs svinam?”
Pēc gada tie jau bija četri plakāti, vēl pēc gada jau ar draugu atbalstu tika samaksāts par septiņiem šādiem plakātiem ar Jēzus parakstu. Idejas autores atgādina, ka gandrīz pirms 150 gadiem prezidents Ulises Grants (Ulysses S. Grant) parakstīja likumu- 25.decembri ieviešot par oficiālu brīvdienu, un likumā tā pieminēta kā Ziemassvētku diena, nevis kāda bezpersoniska brīvdiena. Viņas saka: „Protams, ka cilvēki vēlas brīvdienas un dāvanas, bet tie ir piemirsuši īsto svētku iemeslu – Kristus dzimšanu.” Šī ideja šobrīd guvusi atsaucību arī plašāk Amerikā un citi aktīvisti izlikuši plakātus, kas uzdod jautājumu: „Kā dzimšanas dienu mēs svinam?”